올타구 · 시사 이슈 문화

올타구 · 시사 이슈 문화 올타구 · 시사 이슈 문화

  • 30
  • 8M
올바른 생각! 타인을 배려하는! 구태에 연연하지 않는! 올타구 채널입니다.
일상에서 벌어지고 있는 모든 일들에 All Tag 하며 의미를 부여하겠습니다.

제 영상을 보시는 분들이
일상에서의 새로운 발견, 통찰력, 지혜, 희망과 비전을 찾아 가는 데
도움이 되는 채널이 되도록 하겠습니다.

모든 영상과 사진, 음원, 자막은 구입하거나 기증 저작물을 사용했습니다.
기증자나 원저작권자의 소중한 저작물에 누가 되지 않도록 노력하겠습니다.
실수한 부분이 있다면 알려주십시오.

감사합니다.

* 주요 이력 : 국제관계학 전공, MBA (경영학 석사), 글로벌 해외 사업기획 10년, 군사령부 작전 참여

-------------------------------------------------

This channel name is 'All-Tag'. I'll do 'All-Tag' about everything that's going on in our daily lives. And I'll give it meaning.
I will try to help the viewers find new discoveries, insights, wisdom, hope and visions in their daily lives.
I bought all the videos, photos, music, and subtitles or used donated works.
I won't let them down because their donation is precious.
Please let me know if I made any mistakes.
Thank you.

* Major in International relations, MBA (Master of Business Administration), 10 years of global business, participation in military command operations as an officer

비디오

댓글

  • 여러분들도 지금부터 시작하면 됩니다 .... 우리도 급식보급된지 20년 좀 넘어가니까 요렇게 됐네여 ㅎㅎ 우리도 맨 첨엔 난리도 아니었다우 ... 위탁업체들 맨날 짬뽕국 ㄷㄷㄷ 맛없고 ㄷㄷㄷ 지금 대부분 직영으로 바뀌고 시스템이 정착되면서 좋아졌지 ...

  • 한국어는 문법 몰라도 다 알아들어 엉망이으로 단어만 말해도 다 알아들어 문장구조 자체에 의미가 없음 조사 빼먹어도 큰 의미 전달에 문제도 없지

  • 한글은 쉬운데 한국어는 어려워..너무 많은 변화가 있어서..한국어는 머리좋은 한국인에 어울리는 언어임..외인들은 한국에서 생활하던지 아님 매일 한국드라마를 보던지 그것도 아님 스스로 한국인 평균 IQ108 이하라 생각하면 포기하삼..ㅋㅋㅋ

  • 근데 성조 몰라도 다 알아듣던데 분위기로 아는거지

  • 님들아 일본만행보세요 너무화가납니다 ko-u.info/losk/bidio/maika5BloZmUd2w ko-u.info/losk/bidio/mqOkfKCjgpZ7rIU 여러분 UN에서 설날을 중국설날 이라고 표기해놨습니다 설날은 아시아모두의 설날입니다 반크게시물에 가셔서 글로벌청원 해주세요 한국인 비하,인종차별책 ko-u.info/losk/bidio/ZqmXoKCkrZx8lpc 한국관광공사 (문화체육관광부) 에서 김치를 파오차이로 기록해두었길래 전화해서따지니깐 여기로전화해라 저기로전화해라 하면서 뺑뺑이 돌리더니 이쪽으로연결해주더라고요 "0337383506" 0337383738"번으로전화하니 파오차이랑 등록되있다고인정은하네요 그리고 외국인들이 김치를모르기때문에 파오차이라고기록해두는거고 중일은 한자권 나라이기때문에 표기방법이따로없다네요 그래서 제가 한국 관광공사면은 우리나라 명사표기대로 김치로 등록해야되는거아니냐니까 계속해서 똑같은말반복만하면서 굽히지않네요 결국에는 저더러 인터넷에서 국립국어원에전화해서 말하라고하네요 국어원도 파오차이등록되어있고 진짜어이가없네요 여러분들한분한분께서 김치로변경할수있게 전화해서 항의해주시길바래요 중일에 더는 빼앗기면안되잖아요 전남도청에서 김을 스시노리표기해서 해외수출했다고 화두에올라서 발칵뒤집혔어요 곳곳에 독버섯처럼 퍼져있어요 국민분들께서 그어떤것이라도 헛으로보지마시고 불합리한것이있으면은 항의전화를하고 청원도하고 이슈화를시켜서 우리것을꼭지킵시다 더는 중일두놈들의 세치혀놀음에 놀아나지맙시다 사이판 티니안섬 조선인학살사건은 절대 잊으면안되는 아픈역사입니다 ko-u.info/losk/bidio/n5SHeGehp4VjiYk ko-u.info/losk/bidio/qXaqfKmcf3t9mnU ko-u.info/losk/bidio/hIlkaoVqa4toa30 ko-u.info/losk/bidio/lamTpa-Ze4x7aGQ 총칼에의해서 조선인들을 발목에줄줄이묵어 산사람들을낭떨어지로떨어뜨릴때 천황폐하만세부르게했다네요 미군들의기록을보면 조선인들이 비처럼떨어졌다라고하죠 오죽했으면 미군들이 영상과기록물들을 알렸을까요 잔인하기그지없었다고해요 바다는 피바다가되고 시체는 파도에떠밀려산을만들정도였다고합니다 미군들이 죽이지말라고해도 무자비하게죽였다고합니다 일본 나쁜놈들 절대절대절대로 코로나도와주면안됩니다 우리국민들 코로나일본도와주는거 악한마음을먹으면안되는걸알지만 일본은 용서가안되고 꼭벌받았으면하네요 더도말고 일본이똑같이당했으면합니다 이총이비무덤 코귀무덤 도요토미히데요시있는곳 앞에는 이총(이비)무덤 ko-u.info/losk/bidio/YoOCmHl6hqRnp4k ko-u.info/losk/bidio/dnSIZppqj3dzaHk 조선인 20만명의 코와귀무덤 자랑스럽운업적으로놔뒀죠 그무덤위에 돌탑세워두고 죽어서도 자유롭지 못하라고그리해논거래요 그리고 이비가온다라고하면 우는아이들도 울음을 멈출정도였다고합니다 지금도 그일제잔제가 남아서 아이들이 더러운걸 만지려고 하면 이비 이비야 에비 에비야 라고쓰이고있죠 절대 이런말 쓰지맙시다 지지야라고 이쁜우리말 쓰도록합시다 독일에서 발견된 100년전 아리랑 음성녹음입니다 ko-u.info/losk/bidio/k52de3yeh3aUrZc 독립운동가들도 중국인으로 만들고있습니다 ko-u.info/losk/bidio/lKqflGp8o4OUaYk 제발 우리국민들 중국의 만행좀보세요 전세계에 중국이 뭔짓을하는지 보셔요 제발요 링크달아논거 꼭보시길바래요 ko-u.info/losk/bidio/lJplnZp-fJykZ4U 중국인 댓글부대 우마오 ko-u.info/losk/bidio/n2Wmpo6pr6eCimg C -pop = 씹팝코로나,미세먼지 J - pop =좁팝방사능,입냄새 소국이라하기엔 땅이너무크고 대국이라하기엔 사람들이 ㅁㅣㄱㅐ하니중공이라하여라 일본의 비교대상은 멸치똥 비교 대상이읍네 사물놀이도 조선족 농악무라고중국이 빼앗아갔잖아요 그리고 고조선고구려발해역사를 지들꺼라고 말할때도 저것들 또개소리한다고 무시하고있다가 몇년뒤에 중국이 지들역사로 갈으치는 사단까지 벌어졌잖아요 우리국민분들 제발 사소하다 생각마시고 꼭 우리것을 지킵시다 도와주세요 이것들이 한짓도 꼭 보세요 나경원의나라는일본입니다 ko-u.info/losk/bidio/aZ6lrJiAaoB2dqc ko-u.info/losk/bidio/aXhplaKLnZuBaqc 호사카유지교수님 신친일파강의좀 들어주세요 ko-u.info/losk/bidio/iYGVdp9_nZmXm6s ko-u.info/losk/bidio/dph0h6GeeKailJc ko-u.info/losk/bidio/rGNed2-VooCip4k ko-u.info/losk/bidio/fZeVibCiboyckoU

  • 최곱니다

  • 중국 북경에서 유학도 해봤고 중국학교에서 직원으로 일해봤습니다. 그리고 일본도 유학을 한 후 몇년동안 개발업체에서 직장생활도 해 본 입장에서 말씀드리면 중국어를 배울 때는 중국어가 가장 미개한 언어라고 생각했는데 일본어를 배우고 나서는 중국어보다 더 미개한 언어가 있었네하고 느꼈었지요.ㅋㅋ 이유는 여러가지가 있지만 가장 짜증나는 것은 한자의 음독과 훈독이 나눠진 데다가 같은 한자인데도 발음이 너무 여러가지로 나눠지고 단어 따라 아예 완전 새로운 발음으로 바뀌는 경우도 있지요. 게다가 일본인들도 사람 이름을 보면 어떻게 읽어야 하는지 아무도 확신을 못합니다. 정말 황당하지요. 또, 히라가타 , 카타카나 , 한자를 다 각자 쓰고있고 동음이의어가 너무 많아서 한자가 없으면 제대로 의사전달도 안되는 부분들도 있고요. 그리고 존경어와 반말도 구분을 해야하고요. 중국어는 반말의 구분이 거의 없어서 그건 편하지요. 중국어는 자기네 한자입력을 할 방법이 없어서 영어알파벳을 빌려다 병음을 이용해야 입력이 가능한데다가 어짜피 번체를 버리고 간체를 보통어(표준어)로 인정한 순간부터 한자의 고유의미는 없어진 거지요. 일반 중국인의 경우 5천자정도의 한자수준이라고 하고 일본은 3천자 정도라고 하는데 일본은 멋대로 일본식으로 만든 한자들도 있고..참.. 물론 한국어는 한글이 쉬운 것이지 한국어가 쉬운 것은 절대 아니니 오해는 금물이지만 외국어를 공부할 수록 한글의 위대함을 느낍니다.

  • 한글은 쉬울지 몰라도 한국어는 배우면 배울수록 어러운 언어라 생각한다.

  • 얼굴이 꼭 딥페이크 같아

  • 저사람은 틀렸음 일본어부터 배우면 한국 중국 발음이 괴상해짐 한국어 마스터하면 일본어 중국어 발음이 정확해짐

  • 한글은 과학적으로 우수한게 맞죠. 가장 최근의 만들어진 문자이니깐요 체계적일 수 밖에 없습니다. 하지만 한국어는 아니죠. 단순히 뜻을전달하기뿐인 말하기라면 모를까 조금 깊이있게 한국어를 알려면 상당한 시간과 인내가 필요하죠. 울나라 문학이 타국에 인정을 받지 못하는 이유이기도 합니다. 한글문장의 오묘한 느낌을 그대로 전달하기가 힘들죠. 하나의 물체나 색감을 가지고도 조금씩 다른 느낌의 단어들이 많이 존재하거든요. 단지 간단한 뜻을 전달하기위해서면 그리 어렵진 않겠지만 제대로 한국어를 배우려는 사람이라면 상당히 배우기 힘든게 한국어죠. 표준어만도 한물체를 몇개로부르는데 그걸 또 각 지방 사투리마다 그엇비슷한수로 부른다면 그물첼 지칭하는 단어가 최소 10개이상이 될수 있다는 얘기가 되죠. 그래도 지금은 표준어작업이 진행된지 오래되어 많이 나아진거라고 봐야겠죠. 아마 일제강점기 전이면 아마 사투리도 그렇고 한가지사물에 엄청난양의 단어들이 있었을 겁니다. 지금은 잘쓰지않은 많은 단어들이 사어가 되었겠죠.

  • 호사카유지가 말하는 일본인의 특징 1.일본인은 스스로의 양심보다는 주변의평가 그 수치심을 더욱 못 견뎌 한다. 그렇기 때문에 자기 스스로 죄를 감추고 죄를 고백하지 못한다. 2.일본인은 자신의 인생을 미화를 시킨다. 미화를 시켜야 되는것에 있어 일본이라는 나라와 자기의 인생에 아름답지 못한것이 들어오면 견딜수가 없으며 그런 미화에 대한 집착은 일본이 과거에 저질렀던 수많은 만행의 역사왜곡, 그리고 국제적으로 비춰지는 현재의 일본이라는 나라의 이미지에 대한 포장, 조작, 은폐로 이어진다. 3. 미화를 시킨다는건 아주 포괄적인 의미이며 일본 문화의 한부분으로 자리잡고있는 혐한감정도 그 의미와 상관관계를 가지고있다. 따라서 대부분의 일본인들이 한국에 적대감을 가지고 혐한을 하는 이유는 다음과같다. 역사나 정치 외교 경제 문제로 발생하는 한일간의 대립구조가 첫번째 이유이다. 두번째는 일본의경제,산업기술,대중문화는 해마다 그 영향력이 줄어들고 쇠퇴하고 있는 현실과 반대로 해마다 꾸준히 성장하는 한국경제와 산업기술,국방력, 그리고 한류문화의 세계적인 영향력, 이것은 일본인들에게 있어 결코 아름답지 못한것이고 견딜수가 없는 아주 복잡하고 절망적인 감정인 동시에 과거 한국은 일본이 지배했던 가난한 식민지 국가였다라는 인식을 기본적으로 일본인들이 가지고 있기 때문에 한국이 일본을 추월하고 밀어내고 있는 지금의 현실은 더더욱 치욕스럽고 견딜수가 없기 때문이다. 일본에서 후쿠시마산 쌀 ,농,수산물을 먹을수 밖에 없는이유 ko-u.info/losk/bidio/gGGWhK2Ti5l3naM 일본온천의 99프로는 수돗물,지하수, 교체없이 일주일사용 레지오넬라균 소독처리 일본온천전문가 목숨걸고 양심선언 m.blog.naver.com/dosu8888/221702335303

  • 진짜 배운사람들은 한국어 엄청나게 어렵다는거 알지. 한국어 암만 잘해도 돌려말하는 그 뉘앙스 절대 못배운다. 한국인도 듣고 집에가야 그제서야 다 이해하는경우 종종 있거든 ㅋㅋㅋ 글고 한국어는....끝까지 잘 들어야해요. ㅎㅎㅎ

  • 미국이민40년... 한국어는 세계에서 가장 읽고쓰기 쉬운 그렇지만 언어는 그리 쉽지않죠. 일본어는 가장 발음하기 쉬운말(단순한 민족ㅋ) 중국어는 영어와 문법이 비슷하지만 읽고 쓰고 말하기 어려운 언어(도대체 얼마나 많은 그림을 외어야 해?)

  • 캐나다 사람인데 일본을먼저 배우라니 램지어 아들인가보다

  • 그와중에 러시아ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 곰이 갖다준데ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • 문화에 우열을 들이대는 것들은 무시해야만 해

  • 한국어 숫자는 정말 헷갈릴듯... 한 시, 두 시...열한 시, 열두 시..에서 갑자기.. 십삼 시, 십사 시...

  • 세상에 쉬운 언어가 어디 있어요~ 본인의 노력,의지,약간의 타고난 똑똑함, 이 삼박자가 맞아야지요~ 근데 중국이나 일본 언어는 뭐 딱 봐도 족같고 발음은 더 족같아서 배우기가 참 싫어요~

  • 쉬운 언어를 배우는게 중요한건가 과학적이고 효율적이어야지 언어 천재가 말하기만 좋아하는군

  • 일본어가 히라가나는 쉬운데 일본어 한자가 있다는건 함정! ㅋㅋ 한글을 먼저 배우고 히라가나를 배우고 한자를 배우면 순서가 맞음! ㅎㅎ

    • 아마도 일본 한자는 안배운 상태에서 히라가나만 배워서 그런듯

  • 소리나는대로 들리는 대로 ,그것을 글로 옮길수 있는글자가 훌륭한 글자인데 , 그게 가능한 글자가 무엇인지 찿으면 된다 . 알았쥐~

  • 이걸 무상이라고 빨갱이라고 반대한 새끼들 지금 뭐하냐??

  • 한글은 쉽지만 한국어는 한국사람도 어렵다.

    • 머리아프죠ㅋㅋㅋㅋㅋ

  • 오세훈이 직을걸고반대하다 시장에서 짤린 무상급식 절대로 국민의암이 직을맡는일은 없어야지 애들밥그릇까지 뺏은정당

  • 한글이 쉽지 한국어는 같은걸 성명해도 표현방법이 많아서 헬 난이도 일걸?

    • 아무리 표현 방법이 많다고 해도 명사화 시켜버리면 간단하지 않나

  • 웃긴게 중국 고대어 배우려면 한국어 배워야 한다는 사실 ㅋㅋㅋㅋ읽는 방법을 모른다나 그래선가 그렇가는 듯 ㅋㅋㅋ 한글은 시대가 변해도 읽는 방법은 같으니

  • 소향보유국..너무 자랑스러워요. 대한민국이 세계에 알려지지 않은 보석같은 나라이지요. 소향님도 대한민국과 같은 존재에요. 너무 보석같은 존재. 소향 보유국에 산다는게 너무 감사하네요.

  • 일본어가 제일배우기 쉽긴할듯

  • 그래, 한글이 쉬운거지. 한국어는 절대 쉬운 언어는 아니다.

  • 아 진짜 댓글 웃기다. ㅋㅋㅋ

  • 한국어에서 같은 단어가 발음이 다르다는건 뭐임? 그런 단어가 있었나?

    • 숫자인듯?? 시간 배웠나봐여 *5시 5분 (다섯시 오분)이래서 어렵다구ㅋㅋㅋ

  • 무상급식을 반대하며 정치생명 걸고 찬반 투표까지 해서 물러난 오세훈이란 사람이 다시 시장에 출마한답니다 서울 시민의 현명한 판단을 기대합니다

  • 일본어를 추천하는게 의외네요

    • 왜 일본어가 가장 쉽다고 햇는지 이해하기 힘든데 한국어는 일단 한자를 몰라도 가능하지만, 일본어는 한자도 같이 알아야 되지 않나? 서양인에게 한자는 죽음일텐데

  • 일본어발음이 제일 쉽다고? 웃기고있네 내 오랜동안 영,독,불,서,중,일어를 접해본결과 일어발음이 의외로 제일 어려웠다. 탁음과 청음의 구별과 장음단음의구별은 난공불락, 게다가 읽는법까지 대책없다. 같은 한자라도 단어에 따라 다르고 특히 고유명사는 관계자 아니면 못읽는다. 그리고 띄어쓰기도 없어 아버지 가방에 들어가다라고 틀리기쉽다. 그리고 대개 일어의 기본문자를 히라가나 가타가나라고 알고 있지만 천만에, 기본문자라함은 자음과 모음을 뜻한다. 그런데 가나를 보면 이미 자음+모음으로 되어있다. 즉, 일어는 기본문자가 없다 기본글자일뿐, 그리고 무취학이 아닌다음 자국어를 못읽으면 무슨 모국어의 의미가 있나. 이런점을 보고 내 일본지인들은 일어는 어렵다라고 한다. 그러면 나는 그건 어려운게 아니라 진화가 안된언어다 라고 일침한다. 그들은 마치 어려운언어가 고차원이라 생각한다.

    • @Jeongho Hwangpo 참나 일어 쌩초보 인증합니까? 그 기초단어인 학교라는 발음도 한국인은 초보때 불가합니다.

    • 발음이 쉽다는것은 뜻은 몰라도 따라하기가 쉽다는 말입니다. 외국인에게 안녕하십니까? 가르쳐서 한번에 따라하는 사람 많지 않읍니다. 반면 아리가또. 고자이마스. 한번에 따라합니다. 한국말의 받침말이 좀 힘드나봅니다.

  • 대깨문들이 지어내는 마타도어를 보고 있자면 정말 구역질나네. 오세훈이 무상급식을 반대했다고? 미친 개소리 작작해라. 오세훈은, 부유한 집 자녀들에게까지 전면무상급식을 시행하는 것이 세금낭비이며 오히려, 그러한 불필요한 재정낭비로 진짜 무상급식을 필요로 하는 청소년들에게 충분한 혜택을 제공하지 못한다고 주장했던 거다. 무제한 복지와 선별복지로 대별되는 이러한 논쟁은 지금도 대한민국에서 진행중이다. 삼성의 이재용에게도 한달에 30만원을 준다는 게 무차별복지다. 이게 무슨 의미가 있냐? 선별복지는 그러한 혜택이 필요없는 국민들에게는 제공하지 않아야 한다는 거다. 전면무상복지의 부작용을 회피한 게 우리나라의 국민건강보험이다. 소득에 따라 차등해서 보험료를 낸다. 선별복지인셈이다. 그에 반해 영국의 의료체계가 전면무상복지에 가깝다. 영궁의 의료보험은 엄청난 부작용을 지금도 앓고 있다. 오죽하면 한국으로 의료관광이나 의료쇼핑을 오겠냐? 어리석은 개돼지가 되지 않으려면 선동당하지 않아야 한다. 타인의 선동에 넘어가지 않으려면 합리적인 의심이 필요하다. 변호사로서 선한 영향력을 주기위해 몇십년을 자원봉사변호사로 활동했던 오세훈이 그런 일을 했다고 악의적으로 퍼뜨리는 놈들에 대해 의문을 가져 보는 게 더 필요하지 않을까? 실제로도, 오세훈뿐만이 아니라 이 나라의 대부분의 국민들은 무차별복지정책에 대해서 반대하고 있다. 효과도 없고 실익도 없고 낭비에 의욕을 상실시키다는 것이 연구와 실험의 결과이기 때문이고 그것을 한국민들이 우ㅜ려하고 있는 것이 사실이기 때문이다.그리고!!!! 대깨문 개돼지들은 약팔지 마라.

  • 무상급식 정착이 순조롭지 않았지만, 모든일은 일순간 뚝딱되는 일이 없다! 무상급식 반대하고, 시장도 중간에 때려쳤던 오세훈이 서울시장 후보가 다시 됐다는게 믿기지않는다!

  • 한국인인척 하면서 까는 애들 열에아홉은 짱꿜라 or 쨉

  • 한국어를 쓴한글 어렵다... 같다 갇다 갓다 갔다 갗다

    • @브아 앞뒤달고 말하지 않나? 말할때 달랑 단어만 얘기해?

    • 한국어 = 음성언어(한국말),문자언어(한글) 모두 통합하는 말 ko.dict.naver.com/#/entry/koko/0ae9a14ad6ef4513888d5f92fa263504 여기 증거 있음

    • @기린 그럼 앞뒤 달고 쓰고 말하던지

    • @브아 무슨 합리화를 그리 할려하나요? 본질은 동음이의어잖아요 앞뒤에 오는 동사와 주어 목적어에 따라 의미가 달라지는데 뭔 뚱딴지같은 소리요

    • @기린 많음 다른이가 알아들으심? 풀어얘기 못하는것도 좋은건 아닙니다

  • 개떡같이 말해도 찰떡같이 알아들어야되는게 한국어지

  • 원본영상 주소 공개하는 건 이 콘텐츠의 신뢰도를 높이는 것. 다른 데는 진짜 댓글 번역한 건지 너무 심한 극찬 일색의 번역 때문에 의심스런 콘텐츠도 있는게 사실 매우 칭찬함.

  • *No Japan: 마르고 닳도록 1. 일본인: 독일 나치로 부터 명예 아리아인을 부여받다. 우생優生사상: 1등 2등 3등 국민등으로 분리. 나라든 개인이든 꼭 등급을 나눈다: 아프리카로 부터 명예 벡인칭호 취득 →기고만장 한국인: 발꿈치의 때 정도 2. 릿교立教대학 자료: 인테넷 댓글의 80%혐한 (아베의 혐한 댓글부대) 3. 각서점: 협한코너 혐한책 베스트셀러 잘팔린다. 4. 일본 각 방송국 혐한만 많으면 1일 총 4-5 시간: 몇년을 날이면 날마다 뉴스를 포함한 캐주얼 종합 쇼 프로 1일 총 8-10 시간 방송중. *각 출연진 (코메디안등) 오로지 한국 비웃기과 혐한 (무식 날조 외곡 포함). 5. 일본인은 대륙인 (동아시아/동남아시아)을 인간으로 생각하지 않았다. 그래서 무자비하게 많이 죽였다: NHK 교육 라디오 일요일 아침 10-11시 컬처라디오 *우생사상 6. 손정의의焦燥(교포/책이름) "자살할까 생각할 정도로 고민했다. 차별은괴로워"라고. 현재두 인터넷등으로 들으면 감당하기 어려운 더러운 말이 계속 빗발친다. 7. 신숙옥씨 찾아보세요. 8. 오사카 홈페지: 헤이트단체 기재 *우익이 너무 심해 9. 헤이트 스피치 해소법 (법68호): 너무 심해서 법으로! *의견 1. 인간 이하(한국인)의 것들 에게 어떻게 반성을: 일본인 대부분의 생각 2. 진정한 반성은 이전에두 없었고 앞으로두 영원히 없음. 3. 한국이 일본에 화해의 손을 내밀어두 한국인은 인간이 아니라고 멸시하는 마음이 뼈속에 있어 사이좋게 절대 불가.

  • 한국어중에 같은 단어로 다른 소리가 나는 것은 없는 것 같은데. 토착 중국인 토착 일본인 후손들이 잘못발음할뿐. 하다못해 닮은, 닳은, 담은, 달은, 닿은, 닭은, 닦은 등 모두 다 표기된 자음과 모음, 그 발음을 모두 명확하게 내면 모두 다 제대로 표기된데로 그 소리가 나면서 표현되는데. 그래서 처음에 배우는 자음, 모음만 잘 배워두면 표기된 모든 글자를 읽고 쓸 수 있는데.

    • 중국어는 같은 발음에 뜻이다른 단어가 많지만 한국어는 한가지 뜻에 표현하는 말이 많은것을 잘못 이해하고 하는 말입니다. 한국어가 어휘력이 뛰어난것이지요.

  • 한국인도 대부분 영어 못해. 주제파악은 하면서 언어를 써라. 일본인보다 아주 조금 나을뿐. 쪽팔려서 그런다. 나댈 수준은 아니란 얘기. 즉 그냥 가만히 있으면 중간은 간다는 말. 외국인이 일본인보다 한국인이 영어를 잘한다고 말해주는 것과 한국인이 그 말 하는 것은 육갑하고 주접 떠는 것.

  • 이건 급식을 먹은게 아니라 반찬 몇개를 먹어보는 방송 같은데요? 밥을 먹고 반찬을 먹으라고 좀 제대로 알려줬음 좋겠네요

  • 4:39 잘못 알고 계시네 이분 한국어는 같은 단어라도 똑같은 발음 똑같은 소리로 말해도 다 알아 듣는데 앞뒤에 어떤 동사가 오느냐에 따라 달라지는 건데 예를들어 나는 오늘 배를 탔다 나는 배가 너무 아프다 나는 배가 너무 맛있다 이렇게 동사에 따라서 같은 단어 "배"의 뜻이 달라지는 거지 "배"라는 단어를 굳이 다른 소리로 낼 필요가 없는데 중국어도 아니고 ㅋ

  • 보컬의 신은 다른 사람에게 재능을 부여하고 소향에게는 직접 재림하셨다.

  • 한국어 = 음성언어(한국말),문자언어(한글) 모두 통합하는 말 ko.dict.naver.com/#/entry/koko/0ae9a14ad6ef4513888d5f92fa263504 여기 증거 있음

  • 언어의 우수성은 솔직히 논할 거리가 못되지만, 문자의 우수성은 확실히 한글이 독보적이다... 언어와 문자를 구분 못하는 사람들이 많아서 한글의 우수성을 한국어의 우수성으로 치환하는 우를 범하는 경향이 많아 주의가 필요하지만, 한글의 체계 만큼은 가끔 소름이 돋을 정도임... 아마 세종대왕도 자신이 어떤 일을 했는지...정확히 몰랐을 거임....난 우리나라의 진정한 국보 1호를 뽑으라면 주저없이 한글을 뽑겠음....

  • 차분한 목소리에 깔끔한 자막과 번역. 정보. 마지막 링크까지 완벽한 영상인거같습니다! 자주 업로드 부탁드려요!

  • 무상 급식을 반대한 새끼들도 있었죠? 진짜 무슨 생각으로 그런 짓을 했는지

  • 자꾸 딱딱거리는 소리가 거슬리네요.

    • 한국어 = 음성언어(한국말),문자언어(한글) 모두 통합하는 말 ko.dict.naver.com/#/entry/koko/0ae9a14ad6ef4513888d5f92fa263504 여기 증거 있음

  • 초등학생의 엄마입니다. 급식재료 모두가 유기농이고 한우만 써요. 저도 집에서 애 음식할때 이렇게 유기농국산재료와 한우만 쓰고 싶지만.. 경제적으로 힘들어요. 학교 급식해서 얼마나 좋은 지 모릅니다.

  • 그놈의 저작권좀.................KPOP이 유튜브를 타고 홍보가 된 이유중 하나가 많은사람들이 그걸 저작권단속에서 좀 자유롭게 보고 리액션할수있었던게 크다고....... 그놈의 저작권 단속해서 얼마나 더 벌려고....... 일본이냐?

  • 앤디아저씨는 찐이지..

  • 우리 고등학교때 급식이랑 차원이 다른 음식이넹.. 2년지났지만

  • 도찐개찐

    • 도찐개찐 x 도긴개긴 ㅇ

    • 한국어 = 음성언어(한국말),문자언어(한글) 모두 통합하는 말 ko.dict.naver.com/#/entry/koko/0ae9a14ad6ef4513888d5f92fa263504 여기 증거 있음

  • 일본어가 쉽지 누구에게나. 문자도 뭐 한국사람한테는 쉽고. 좀 많이 비효율적이긴 하지만. 근데 결국 일본어는 어떤 언어냐면, 입밖에 꺼낼수 있는 말의 종류가 극히 제한적일 수밖에 없도록 언어에 임프린트 해 놓은 것 같은 언어다. 이런이런 표현 패턴 빼고는 입에 올리지 말라고 매뉴얼화 해 놓은게 언어에 녹아 있는 거 같다고 해야 되나. 좀 심각해.

    • 일본어를 배울려면 한자는 기본인데 한자까지 더 하면 오히려 중국어보다 더 어려울수 있는데

    • 일어가 쉽다는것은 초보일때만

    • 한국어 = 음성언어(한국말),문자언어(한글) 모두 통합하는 말 ko.dict.naver.com/#/entry/koko/0ae9a14ad6ef4513888d5f92fa263504 여기 증거 있음

  • 일본어는 말하기 쉬워서 먼저배우고 한자가 있어 중국어 배우전에 배우지만 일본어 중국어를 배우면 한국어를 정확히 발음하기 더 어려워 짐 한글을 쉽게 느끼지만 깊이 있게 배우면 영어권에서 가장 어려운 언어 한국어

    • 말하기 쉽다는것은 초보자일때만

    • 한국어 = 음성언어(한국말),문자언어(한글) 모두 통합하는 말 ko.dict.naver.com/#/entry/koko/0ae9a14ad6ef4513888d5f92fa263504 여기 증거 있음

  • 한글이 쉽다고 했지 한국어가 쉽다고는 안 했다 ㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @cd ba 제가 잘못 적었네요 ㄷㄷ 수정함 ㅋ

    • @There Is no Limit To The Song 음성이 한국말이고 문자가 한글 아닌가요?

    • 한국어 = 음성언어(한국말),문자언어(한글) 모두 통합하는 말 ko.dict.naver.com/#/entry/koko/0ae9a14ad6ef4513888d5f92fa263504 여기 증거 있음

  • 잘~~~보고ㆍ 한글 사랑을 느껴봅니다^^

    • 한국어 = 음성언어(한글),문자언어(한국말) 모두 통합하는 말 ko.dict.naver.com/#/entry/koko/0ae9a14ad6ef4513888d5f92fa263504 여기 증거 있음

  • 일본은 진짜 말은 쉽다.. 그런데 문자는 복잡하다. 중국어는 말도 문자도 어렵다... 한국은 한글이 너무 쉽지, 그런데 들어보면 한국어는 어렵다고 하더라................

    • 중국 북경에서 유학도 해봤고 중국학교에서 직원으로 일해봤습니다. 그리고 일본도 유학을 한 후 몇년동안 개발업체에서 직장생활도 해 본 입장에서 말씀드리면 중국어를 배울 때는 중국어가 가장 미개한 언어라고 생각했는데 일본어를 배우고 나서는 중국어보다 더 미개한 언어가 있었네하고 느꼈었지요.ㅋㅋ 이유는 여러가지가 있지만 가장 짜증나는 것은 한자의 음독과 훈독이 나눠진 데다가 같은 한자인데도 발음이 너무 여러가지로 나눠지고 단어 따라 아예 완전 새로운 발음으로 바뀌는 경우도 있지요. 게다가 일본인들도 사람 이름을 보면 어떻게 읽어야 하는지 아무도 확신을 못합니다. 정말 황당하지요. 또, 히라가타 , 카타카나 , 한자를 다 각자 쓰고있고 동음이의어가 너무 많아서 한자가 없으면 제대로 의사전달도 안되는 부분들도 있고요. 그리고 존경어와 반말도 구분을 해야하고요. 중국어는 반말의 구분이 거의 없어서 그건 편하지요. 중국어는 자기네 한자입력을 할 방법이 없어서 영어알파벳을 빌려다 병음을 이용해야 입력이 가능한데다가 어짜피 번체를 버리고 간체를 보통어(표준어)로 인정한 순간부터 한자의 고유의미는 없어진 거지요. 일반 중국인의 경우 5천자정도의 한자수준이라고 하고 일본은 3천자 정도라고 하는데 일본은 멋대로 일본식으로 만든 한자들도 있고..참.. 물론 한국어는 한글이 쉬운 것이지 한국어가 쉬운 것은 절대 아니니 오해는 금물이지만 외국어를 공부할 수록 한글의 위대함을 느낍니다.

    • @기린 일본말 어려움 ㅋ

    • 일본말이 쉽다라는것은 아직 쌩초보라는 반증

    • 한국어 = 음성언어(한국말),문자언어(한글) 모두 통합하는 말 ko.dict.naver.com/#/entry/koko/0ae9a14ad6ef4513888d5f92fa263504 여기 증거 있음

  • 한국말에 정말 어순이 필요하나요? 정말 한국말에 어순이 필요하나요? 어순이 한국말에 정말 필요하나요? 필요하나요 한국말에 정말 어순이? 한국말에 어순이 정말 필요하나요? . . . . 이거 못알아 들은 사람들 있을까요?

    • @There Is no Limit To The Song 허허 영어어법에는 소유격이 명사앞에 와야지요 어법에만 맞추면 도치법이란 얼마든지 가능하다는 말입니다 쉬운예를들어 나는 학교에 간다를 school, I go to there. 처럼요 뭘그리 전문가인척 합니까? 목숨거네요

    • @기린 예를들어 정말 어순이 필요하나요? 필요하나요 어순이 정말? 보세요 동사인 "필요하나요"가 제일 앞으로 왔죠? 이게 어순이 바뀐겁니다 명사,동사,목적어,주어를 아무렇게나 나열 하는 게 어순을 무시한거죠 이해하셨어요? 그러니까 my name를 name my라고 어순을 바꾸면 못 알아 먹잖아요 안 그래요?

    • @림양 그건 어법이 다르니까 뜻이 달라지는거죠

    • @There Is no Limit To The Song 그게 어디 어법을 무시한겁니까? 도치법일뿐이죠

    • @기린 영어는 like 위치에 따라 뜻이 달라져요. 그런거여러개있음 한국어는 위치에따라뜻이 바뀌는건없고 주어와조사는 무조건붙여쓰기에 띄어쓰기기준으로는 바꿔도 의미가 통하니 다른단어와는 좀다른듯요

  • 뭐야? 그럼 한국이 평생 무상급식 안할줄 알았냐? 뭐 이따구 체널이 다있슴?ㅋㅋㅋㅋ

  • 좋은 정보가 있는 영상 재밌게 봤어요

    • 한국어 = 음성언어(한국말),문자언어(한글) 모두 통합하는 말 ko.dict.naver.com/#/entry/koko/0ae9a14ad6ef4513888d5f92fa263504 여기 증거 있음

  • 한글이 쉽긴 하지... 그러나 한국어는 외국인 입장에선 악마의 언어지... ㅋㅋㅋㅋㅋ

    • 악마의 언어라기 보단 언어유흐의 끝판왕이 아닐까 싶네요

    • 불어처럼 리에존의 영향

    • 한국어 = 음성언어(한국말),문자언어(한글) 모두 통합하는 말 ko.dict.naver.com/#/entry/koko/0ae9a14ad6ef4513888d5f92fa263504 여기 증거 있음

    • ㅋㅋㅋ 공감요

  • 진짜 소향의 노래는 진정성과 그녀의 실력때문에 대부분 리스너의 심금을 울리는 마법을 선사한다. 우리 시대 진정한 디바 소향~!!!!

  • 성매매만 안하면 되지 뭘 또 그렇게 호들갑들이냐... 스모선수는 빤스한장만 입고 하는데...

  • 밥이랑 국을 바꿔놨어 왜

  • 👍

  • 야 오세훈아 들리냐?ㅋㅋ 그때 아이들이 유권자다 ㅋㅋ

  • 무상급식 시행 얘기 나올때 포퓰리즘이라 떠들던자들 생각이 나네 ㅡㅡ

  • 웅장해도 ㅈㄹ 높은 음 불러도 ㅈㄹ 안정적인 저음이라도 ㅈㄹ 좀 잔잔하게 부르면 왤케 지루하냐고 ㅈㄹ 뭐 어쩌라는거

  • 무상급식을 반대했던 5세후니 😁

  • 아 나도 한 리액션 영상 프로시청러라 생각했는데 더한사람이 있었네!

  • 만약에 이쁘지도 않고 몸매도 안좋은 여자였어도 성상품화 라고 했을까? 그렇게 얘기하는 인간들은 태권도가 아니라 뭘해도 이쁘고 몸매좋으면 다 성상품화 라고 할 인간들이지

  • 우리나라 스팸이랑 미국스팸이랑 맛이 다릅니다~ 우리나라 스팸이 진짜 맛잇는거임~ 미국껀 너무짬~~

  • 디마쉬는 그쪽동네서만 유명가수겠지만 확장성이 없다고봐야 할듯하녜요 , 고음은 좋은데 톤이 ㄱㅊ 없는 내시소리 ㅎㅎㅎ

  • 디마쉬도 쩔긴하지

  • 밥솥에서 김새는 소리하고 소향을 비교한다는게..